<small id="worwh"></small>

<optgroup id="worwh"></optgroup>
      1. 頁面內容太多?請嘗試>>>

        小窗幽記 卷十一 法

        【原文】
        做人要脫俗,不可存一矯俗①之心;應世要隨時,不可起一趨時②之念。

        【注釋】
        ①矯俗:矯正世俗。
        ②趨時:奉迎世俗。

        【譯文】
        做人一定要超凡脫俗,但是不要想著去矯正世俗,為人處事一定要適宜當時的潮流,不要在心里有什么奉迎世俗的念頭。

        【原文】
        從師延①名士,鮮垂教②之實益;為徒攀高第,少③受誨之真心。男子有德便是才,女子無才便是德。

        【注釋】
        ①延:延請。
        ②垂教:親自教導。
        ③少:缺少。

        【譯文】
        請名流來做自己的老師,很少能夠得到他親自來教誨的益處;為了攀上高門大族做了人家的弟子,這些人很少有接受教育的真誠的用心的。對于男子來說只要擁有優秀的品德,那么也就可以說他們是有才能的,對于女子來說她們沒有什么才能就是她們優秀的品德了。

        【原文】
        病中之趣味,不可不嘗;窮途之景界,不可不歷。

        【譯文】
        疾病纏身的滋味,不能不去嘗試一下;窮途末路的境界,不能不親自經歷一次。

        【原文】
        才人國士,既負①不群之才,定負不羈之行②,是以才稍壓眾則忌心生,行稍違時③則側目至。死后聲名,空譽墓中之骸骨;窮途潦倒,誰憐宮外之蛾眉。

        【注釋】
        ①負:擁有。
        ②不羈之行:行為豪放不加以約束。
        ③違時:不合世俗。

        【譯文】
        作為國家的棟梁之材,既然自身有很多超過一般人優秀的才能,那么他們的行為也一定是豪放不羈的,因此,只要才能超過眾人,那么別人就會猜忌他們,只要其行為稍微不合世俗,那么眾人一定會對他側目而視。這些人死后的名聲,對于那些在墳墓中已經開始腐朽的肉體來說是徒有虛名;如果一旦到了窮途末路,年老色衰的時候,誰還會可憐那些被趕出宮來的宮女呢?

        【原文】
        貴人之交貧士也,驕色①易露;貧士之交貴人也,傲骨當存。

        【注釋】
        ①驕色:驕傲的神情。

        【譯文】
        富貴的人和貧寒的人相來往,容易對別人顯示出驕傲的神色;貧寒的人和性情高貴的人相交往,應該在內心里有一份傲骨。

        【在線留言】  【返回前頁】  【返回頂部】  【關閉窗口】
        校园春色~综合网