<small id="worwh"></small>

<optgroup id="worwh"></optgroup>
      1. 頁面內容太多?請嘗試>>>

        小窗幽記 卷十二 倩

        【原文】
        韻言一展卷間,恍坐冰壺而觀龍藏①。

        【注釋】
        ①恍:仿佛。龍藏:佛經,相傳大乘經典藏在龍宮,所以說龍藏。

        【譯文】
        高雅的言論,展開一卷經書來閱讀就可以看到,那種境界就好像坐在冰壺里面誦讀經書一樣讓人愜意。

        【原文】
        春來新筍,細①可供茶;雨后奇花,肥堪②待客。

        【注釋】
        ①細:細嫩。
        ②堪:可以。

        【譯文】
        在初春的時候長出來的竹筍是非常細嫩的,可以將它們烹飪后作為喝茶時的小菜;雨后盛開的奇花,長得非常肥嫩鮮妍,完全可以采來招待客人。

        【原文】
        賞花須結豪①友,觀妓須結澹②友,登山須結逸③友,泛舟須結曠友,對月須結冷友,待雪須結艷友,捉④酒須結韻友。

        【注釋】
        ①豪:性情豪放。
        ②澹:性情淡泊。
        ③逸:隱逸。
        ④捉:拿著。

        【譯文】
        觀賞名花的時候應該和性格豪爽的友人一起結伴觀賞;看歌伎唱歌的時候,應該和性情淡泊的人一起去;想去登山游覽的時候,最好和隱逸的朋友一起前行;想到江湖上去泛舟游玩,最好和心胸曠達的朋友一起前行;想吟風弄月的話,最好和為人冷峻的朋友一起;想去踏雪尋找梅花的話,應該帶上文辭華美的朋友;端起酒杯來打算暢飲的話,應該和性情高雅的朋友一起。

        【原文】
        問客寫藥方,非關多病;閉門聽野史,只為偷閑。

        【譯文】
        向客人詢問開寫藥方,其實并不是因為多病才這樣做;關上門聽別人講野史故事,也只是為了娛樂性情罷了。

        【原文】
        歲行①盡矣,風雨凄然,紙窗竹屋,燈火青熒②,時于此間得小趣。

        【注釋】
        ①行:即將。
        ②青熒:指燈火的顏色。

        【譯文】
        一年馬上要過完了,風雨交加,這番景象讓人看了感覺很凄涼,但是在紙窗竹屋里,在青熒的燈光下,在心頭也時不時涌起盎然的情趣。

        【在線留言】  【返回前頁】  【返回頂部】  【關閉窗口】
        校园春色~综合网